Posted by : Shirayuki-chan Jumat, 02 Desember 2016

moshi moshi minna^^

Shira-chan baru aja bikin blog nih, dulu sebenarnya pernah bikin, tapi lupa password dan alhasil gak bisa dibuka XD

Anyway, Shira-chan bingung mau ngepost apa sebagai blogger pemula :P tiba-tiba kepikiran lagu ini nih, salah satu OST dari anime yang baruuuu aja beres shira-chan tonton, yaitu Your lie in April! Anime terbaver yang bikin susah mup on :((

check this out!



Title song : Orange
Artist : 7!! Seven Oops
Album : Orange Single (Your Lie in April OST)
Year : 2014 


Romaji

chiisa na kata o narabete aruita

nandemonai koto de waraiai onaji yume o mitsumeteita

mimi o sumaseba ima demo kikoeru

kimi no koe orenjiiro ni somaru machi no naka

kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne samishii to ieba warawareteshimau kedo

nokosareta mono nandomo tashikameru yo kieru koto naku kagayaiteru

ameagarino sora no you na kokoro ga hareru you na

kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru

kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama

meguru kistetsu o kakenukuteiku sorezore no ashita o mite

hitori ni nareba fuan ni naru to

nemuritaku nai yoru wa hanashi tsudzuketeita

kimi wa korekara nani o miteikundarou watashi wa koko de nani o miteiku no darou

shizumu yuuyake orenji ni somaru machi ni sotto namida o azuketemiru

nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai

kawaranakutemo kawatteshimattemo kimi wa kimi da yo shinpai nai yo

itsuka futari ga otona ni natte sutekina hito ni deatte

kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de aeru to ii na

ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na

kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru

nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai

meguru kisetsu o kakenuketeiku sorezore no ashita o mite

sorezore no yume o erande


Kanji :

小さな肩を並べて歩いた

何でもない事で笑い合い

同じ夢を見つめていた
耳を澄ませば 今でも聞こえる
 君の声 オレンジ色に染まる街の中
 君がいないと本当に退屈だね 寂しいと言えば笑われてしまうけど
 残されたもの 何度も確かめるよ 消えることなく輝いている
雨上がりの空のような 心が晴れるような
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
 きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
 巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
一人になれば不安になると
眠りたくない夜は 話し続けていた
君はこれから何を見ていくんだろう 私はここで何を見ていくのだろう
沈む夕焼け オレンジに染まる街に そっと涙を預けてみる
何億もの光の中 生まれた一つの愛
変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
雨上がりの空のような 心が晴れるような
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
何億もの光の中 生まれた一つの愛
巡る季節を駆け抜けていく
それぞれの明日を見て
それぞれの夢を選んで
 

 Indonesia Translete:
 
kita berjalan berdampingan
menertawakan hal yang tidak kita lihat dan berjalan di mimpi yang sama
jika aku mendengarnya baik-baik, aku masih bisa mendengarnya, suaramu, memenuhi kota oranye ini
ketika kau tidak ada, aku merasa bosan
tapi ketika aku bilang aku kesepian, kau menertawakanku
aku tetap menghitung hal yang kutinggalkan
cahaya yang bersinar terang dan tidak pernah pudar
seperti langit usai hujan turun...seperti memurnikan hati seseorang
aku mengingat senyummu, terbayang-bayang dipikiranku, dan aku tak bisa membantu tetapi tersenyum
sungguh, kita seperti saat itu...seperti anak-anak yang polos,
kita akan berlari melewati musim, melihat hari esok kita yang banyak
terkadang aku sendirian dan mulai merasa gelisah
ketika malam aku tidak bisa tidur, kita pergi dan mengobrol
aku heran apa yang akan kau lihat dari sana
dan apa yang akan aku lihat dari sana. aku akan mencoba untuk percaya pada airmataku
ke kota ini  tempat dimana matahari mewarnai seluruhnya menjadi oranye
satu-satunya cinta yang telah lahir diantara miliaran cahaya
walaupun kau tidak pernah berubah...walaupun kau berubah, kau tetaplah kau, jadi aku tidak cemas
suatu hari kita berdua akan tumbuh dewasa dan bertemu dengan orang-orang hebat
ketika itu, kuharap kita bisa terus membawa keluarga kita yang takkan tergantikan dan bertemu disini lagi
seperti langit setelah hujan turun...seperti membersihkan hati seseorang
aku mengingat senyummu, terbayang-bayang dipikiranku, dan aku tak bisa membantu tetapi tersenyum
satu-satunya cinta yang telah lahir diantara miliaran cahaya
kita akan berlari melewati musim, melihat hari esok kita yang banyak
memilih dari sekian banyak mimpi kita


NOTE : CANTUMKAN SUMBER JIKA HENDAK COPAS DARI HALAMAN INI!!
HARGAI USAHA PENULIS^^ 

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Hajimemashite!

SHIRAYUKI-CHAN
Zen and Kirito is my lovely boy. 

Traktirnya dong~

Traktirnya dong~
Mau bantu donasi dengan traktir kopi? Boleh banget!

PROGRESS SAO VOL 23

PROGRESS SAO VOL 23

PROGRESS SAO VOL 24

PROGRESS SAO VOL 24

Visitor

WARNING!

FAQ:
1. Mengalami masalah saat ekstrak file .rar dari blog ini?
"make sure to input the password"

2. Pengguna android disarankan gunakan aplikasi yang bisa membaca rar/input password rar (rekomendasi: gunakan aplikasi Zarchiver yang bisa didownload di app store)

password: lianoatarashiisekai

Temukan Kami di Facebook

- Copyright © 2013 Shirayuki-chan's Blog -Sao v2- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -