Posted by : Shirayuki-chan Rabu, 16 Desember 2020

 English Title: Recovering The Courage

Song by: Kirito, Asuna, Leafa, Sinon, Eugeo (CV: Yoshitsugu Matsuoka, Haruka Tomatsu, Ayana Taketatsu, Miyuki Sawashiro, Nobunaga Shimazaki)

Lyrics by: hotaru

Music & composer by: Masato Nakayama

Symphonic Alicization Orchestra War of Underworld #6 yang dinyanyikan oleh Kirito, Eugeo, Asuna, Leafa, dan Sinon ini adalah... ungkapan keputusasaan, yang berubah setelah didorong oleh kekuatan kenangan indah.

Sumpah baper :"

Aruite ita michi naki michi wo tada moyagakatta oku he to
歩いていた  道なき道をただ 靄がかった奥へと
- aku berjalan tak menentu ke arah dalamnya kabut

Me ni mienaide mo nouri ni utsuru tsumi no kioku jigoku meguru meiro
目に見えない でも脳裏に映る  罪の記憶 地獄巡る迷路 
- tak terlihat namun membekas di pikiranku, ingatan berdosa menuju neraka

Kasaneta kizu tadoreba fukaku hiraite yuku shizai no kizu ga
重ねた傷辿れば 深く開いてゆく 死罪の傷が
- jika luka itu terus membekas, luka kematian akan semakin terbuka lebar

Batsu wo... ima mo... yurusareru dake no batsu wo nozomi
罰を… 今も… 赦されるだけの罰を望み
- aku ingin hukuman... sekarangpun... hukuman agar bisa dimaafkan

Sore ga shi demo nozomi aa, tokoyami he
それが死でも望み 嗚呼、常闇 へ
- itu adalah harapan dalam kematian, dalam kegelapan abadi

Sono shinkai he itaru yasashisa wa kimi no kodoku wo sukuou
その深海へ至る優しさは君の孤独を救おう
- kebaikan yang terdalam akan menyelamatkan kesepianmu

Mabuta sasu hikari saa yukou
目蓋刺す光 さあ 行こう
- tembuslah cahaya di kelopak matamu, ayo pergi.

Negatta mono wa kitto zetsubou no hate de naku
願ったものはきっと絶望の果てでなく
- keinginanku tak mengakhiri keputusasaan ini

Yami ni nemutta norikoeru tame no kibou
闇に眠った乗り越える 為の希望
- aku tertidur dalam kegelapan, berharap semuanya berakhir

Aa, me no mae wo fusaida kako no jubaku wo ima yabutte tsukamu
嗚呼 、目の前を塞いだ過去の呪縛を今破って掴む
- ah, sekarang pecahkan kutukan masa lalu yang menghalangimu dan peganglah

Kizuna to kono ken wo
絆 とこの剣 を
- ikatan dan pedang ini

Deatta subete no mono ga imi wo nashi chikara ni kawatta
出会った全てのものが 意味を成し力 に変わった
- semua hal yang kutemui berubah menjadi kekuatan

Nanimo nakusanu you mamoru tame tatakae genkai wo koete
何も失くさぬ様 守る為戦 え 限界を越えて
- bertarung untuk melindungimu dan kau takkan kehilangan apapun

Chikatta mono wa kitto mou nido to mayoi naku
誓ったものはきっともう二度と迷いなく
- aku takkan pernah tersesat lagi

Rensa suru inga kono te de tachikirou to
連鎖する因果この手で断ち切ろうと
- karena terikat dan jangan melepasnya dengan tangan ini

Aa, yobu koe ga tamashii no subete furuwaseru kizanda kiseki
嗚呼 、呼ぶ声が魂 の全て震わせる 刻んだ軌跡
- ah, suara yang kuserukan menggetarkan segala dalam jiwaku

Hajimari no sen to nare
始まりの閃 と成れ
- menjadi secepat permulaan

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Hajimemashite!

SHIRAYUKI-CHAN
Zen and Kirito is my lovely boy. 

Traktirnya dong~

Traktirnya dong~
Mau bantu donasi dengan traktir kopi? Boleh banget!

PROGRESS SAO VOL 23

PROGRESS SAO VOL 23

PROGRESS SAO VOL 24

PROGRESS SAO VOL 24

Visitor

WARNING!

FAQ:
1. Mengalami masalah saat ekstrak file .rar dari blog ini?
"make sure to input the password"

2. Pengguna android disarankan gunakan aplikasi yang bisa membaca rar/input password rar (rekomendasi: gunakan aplikasi Zarchiver yang bisa didownload di app store)

password: lianoatarashiisekai

Temukan Kami di Facebook

- Copyright © 2013 Shirayuki-chan's Blog -Sao v2- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -